Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - hoch

 

Перевод с немецкого языка hoch на русский

hoch
,І‚x, hoch.wav 1. (comp hoher, superl hochst) adj 1) высокий hoher Bord — мор. наветренная сторона auf hoher Ebene — перен. на высоком уровне die Hohe Schule — высшая школа (учебное заведение); высшая школа верховой езды; перен. умение, мастерство die hohe Schule des Lebens — умение ,искусство, жить; школа жизни die hohe Schule reiten — быть первоклассным ,отличным, наездником; выполнять высшую школу верховой езды die hohe Schule fliegen — делать фигуры высшего пилотажа eine hohe Stimme — высокий голос hohe Strumpfe — длинные чулки bei einem hohen Ton versagen — пустить петуха (о певце) das hohe Ufer des Flusses — нагорный ,высокий, берег реки hohes Wasser — паводок; прилив ein Mann von hohem Wuchs ,von hoher Gestalt, — человек высокого роста er ist hoch von Wuchs — он высокого роста funf Meter hoch — высотой в пять метров vier hoch drei (4,sup,3,/sup,) — мат. четыре в кубе hoch und trocken — мор. на суше, на берегу 2) высокий, большой (больших размеров) ein hohes Ansehen genie?en — пользоваться большим почётом hohe Auflagen — большие тиражи (книг) von hoher Bedeutung — большого ,первостепенного, значения ein Dichter von hoher Bedeutung — значительный писатель ein Mensch von hoher Bildung — высокообразованный человек hohe Breiten — геогр. большие широты eine hohe Ehre — большая ,высокая, честь hohe Fahrt — полный ,форсированный, ход (судна) ein hoches Fest — большой праздник hohes Fieber — сильный жар, высокая температура eine hohe Freude — большая радость hohe Geschwindigkeit — большая скорость in hohem Grade — в большой степени die hohe Jagd — охота на крупную ,красную, дичь ein hohes Lob — высокая похвала von j-m, von etw. (D) hoher Meinung sein — быть высокого мнения о ком-л., о чём-л. hoher Mut — большое мужество der hohe Norden — Крайний Север der hohe Nutzen — большая польза ,выгода, die hohe See — мор. открытое море, океан; сильное волнение eine hohe Summe — большая сумма hohe Vaterlandsliebe — горячая любовь к родине hohe Wahlbeteiligung — активное участие в выборах die hohe Zeit — праздник(и) das ist mir zu hoch — это выше моего понимания dieses Buch ist ihm zu hoch — до этой книги он не дорос; эта книга ему не по зубам 3) высокий, возвышенный, благородный, великий (об идеях, задачах) der hohe Auftrag — ответственное ,важное, поручение ein Mensch von hohem Geist — благородный человек, человек большой души hoher Sinn — благородство 4) высокий, влиятельный, важный; знатный; почётный der hohe Adel — высшее дворянство ein hohes Amt — высокая ,почётная, должность eine hohe Auszeichnung — высокая награда hohe Beamte — высшие чиновники die hohe Finanzwelt — финансовые магнаты hohe Gaste — высокие ,почётные, гости das Hohe Haus — парламент hohe Herrschaften — знатные ,важные, господа hohere Regionen — перен. высшие сферы die Hohen Vertragschlie?enden Teile (сокр. H. V. T.) — дип. Высокие Договаривающиеся Стороны j-n zu hoher Wurde erheben — возводить кого-л. в высокий сан 5) далеко зашедший, продвинувшийся, близящийся к окончанию hohes Alter — преклонный возраст, глубокая старость ein hohes Alter erreichen — дожить до глубокой старости ,до седых волос, er ist hoher Siebziger, er ist hoch in den Siebzigern — ему далеко за семьдесят, ему под восемьдесят лет Pension fur hohes Dienstalter — пенсия за выслугу лет zu hohen Jahren kommen — достигнуть преклонного возраста, дожить до глубокой старости der hohe Sommer — разгар лета hoch am Mittag — в полдень, в самый полдень es ist hoher Tag — солнце стоит уже высоко es ist hoch am Tage — время уже за полдень es ist noch hoch am Tage — ещё совсем светло 2. adv высоко; ср. hoch 1. drei Treppen hoch — на третьем этаже (соотв. русскому на четвёртом этаже) vier Mann hoch — вчетвером hoch im Norden — на крайнем севере j-m etw. hoch anrechnen — ставить что-л. кому-л. в большую заслугу zu hoch greifen — запросить слишком большую сумму (денег) hoch hinauswollen — высоко метить sehr hoch zu stehen kommen — обходиться очень дорого die Preise liegen hoch — цены высоки hoch sein — разг. встать (с постели) hoch singen — брать слишком высоко (при пении) hoch spielen — вести крупную игру der Sommer steht hoch — лето в разгаре, сейчас разгар лета die Sonne steht hoch am Himmel — солнце стоит в зените hoch im Preise stehen — дорого стоить j-n hoch stellen — поставить на высокий пост, возвысить кого-л.; высоко ставить, глубоко уважать, ценить кого-л. hoch und heilig ,teuer, versprechen — клятвенно обещать hoch und niedrig, Hohe und Niedrige — все (без исключения), весь народ (букв. и знатные, и простые) •• da geht's hoch her — там пир горой wenn es hoch kommt — в крайнем случае, в случае крайней необходимости ,нужды, wer hoch steigt, fallt tief — посл. высоко летишь — где-то сядешь, высоко взлетела, да низко села; см. тж. hoher и hochst
HOCH I hoch.wav n -s, -s ура (приветственный возглас); здравица, тост ein Hoch auf j-n ausbringen — произнести тост в честь кого-л. II hoch.wav n -s, -s метеор. область высокого ,повышенного, давления, антициклон III hoch.wav n -s см. Hochdeutsch
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Hoch котельный ...
Немецко-русский нефтегазовый словарь
2.
  высокий ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  n -s , -s 1. ура (приветственный возглас); здравица , тост ein Hoch auf j-n ausbringen* произнести тост в честь кого-л. ein dreifaches Hoch (für j-n) троекратное ура (в честь кого-л.) 2. метео область высокого давления , антициклон ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6656
2
5102
3
4023
4
3346
5
3258
6
3112
7
2852
8
2790
9
2777
10
2355
11
2332
12
2223
13
2166
14
2153
15
2056
16
1915
17
1909
18
1815
19
1731
20
1726